TÉRMINOS Y CONDICIONES

El Programa es un programa de fidelidad que tiene como objetivo, la promoción de la compra de bienes o el uso de servicios proporcionados por Singapore Airlines o cualquier socio especificado por Singapore Airlines. El programa y los puntos HighFlyer y la tarjeta corporativa de marca compartida HighFlyer forman parte de dicho programa de fidelización operado por Singapore Airlines (en adelante, el Programa). Singapore Airlines no pretende (ya sea a través del Programa o los puntos HighFlyer y la Tarjeta corporativa de marca compartida HighFlyer o de otro modo) operar un servicio de pago regulado por la Ley de Servicios de Pago de Singapur (“PSA”) y Singapore Airlines no tiene licencia, aprobación, registro o regulación bajo el PSA. Por consiguiente, los titulares de puntos HighFlyer y los participantes en el Programa no recibirán las protecciones pertinentes establecidas en la legislación, normativas, circulares, avisos, instrucciones y directrices de PSA y subsidiarias relacionadas. Si se pueden comprar puntos HighFlyer, dichos puntos HighFlyer solo pueden canjearse en Singapur para el pago o pago parcial de bienes o servicios (o ambos) proporcionados por Singapore Airlines o las corporaciones relacionadas de Singapore Airlines.

Definiciones

Salvo que se indique lo contrario o los términos aparezcan con inicial en mayúscula en cualquier otra parte de los presentes términos y condiciones, los términos con inicial en mayúscula tendrán el significado establecido en este apartado.

"ACTM"

se referirá a un Gestor de viajes corporativos asistente (por sus siglas en inglés) del Negocio participante, tal como se establece en la Cláusula 1.13.

"Filiales"

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 7.1. 

“Negocios”

se referirá al negocio o entidad o entidad del solicitante e incluye una sociedad y/o sociedad de propiedad exclusiva tal y como se establece en la Cláusula 1.2.

“CT”

se referirá al empleado del Negocio asociado con su Cuenta HighFlyer tal como se establece en la Cláusula 1.13.

“CTM” 

se referirá al Gestor de viajes corporativos (por sus siglas en inglés) del Negocio participante, tal como se establece en la Cláusula 1.10..

“Descuentos”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 7.1.

“Fecha de elegibilidad del descuento”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 7.2.

“Carta complementaria de descuento”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 7.2..

“Fecha de entrada en vigor”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 1.12.

“Vuelos aptos para obtener puntos”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 4.3.

“Notificación de inscripción”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 1.12.

"HighFlyer" o "Programa"’

se referirá a Singapore Airlines HighFlyer como se indica en el preámbulo.

“Tarjeta corporativa de marca compartida HighFlyer”

se refiere a una tarjeta de crédito o cargo corporativa emitida por American Express International, Inc. que lleva el nombre, la marca o el logotipo de HighFlyer.

“Puntos HighFlyer”

se referirá a los puntos HighFlyer concedidos por Singapore Airlines en virtud del Programa HighFlyer tal como se indica en el preámbulo y la cláusula 4.1.

“JV”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 8.15.

“KFEG”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 5.12.

"Socio de sala"

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 5.11.

"Pase a la sala VIP"

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 5.11.

“OBT”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 7.5.

“País relevante”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 7.3.

“Cuenta KrisFlyer seleccionada”

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 5.8.a.

"Período de adaptación"

tendrá el significado que se indica en la Cláusula 2.3.

VIEW ALL

1.1. Con efecto a partir del 1 de septiembre de 2021, HighFlyer será el único programa de viajes corporativos ofrecido por Singapore Airlines. Singapore Airlines HighFlyer estará abierto a cualquier Negocio, incluidos los Negocios a los que o en relación con los cuales se emita una tarjeta corporativa de marca compartida HighFlyer. Todos los Negocios que participen en HighFlyer se inscribirán en el nivel HighFlyer Basic. A los Negocios aptos se les ofrecerá el nivel HighFlyer Silver, el nivel HighFlyer Gold o el nivel HighFlyer Platinum a discreción exclusiva de Singapore Airlines.

1.2. El Negocio solicitante debe ser una entidad comercial de buena fe y, cuando proceda, estar oficialmente registrado en el Registro nacional de negocios o empresas de su país de origen y ser capaz de mostrar dicha prueba de registro previa solicitud. Las solicitudes que no aporten las pruebas requeridas se tratarán a criterio exclusivo de Singapore Airlines.

1.3. Puede que Singapore Airlines HighFlyer no esté disponible en todos los países. La disponibilidad del Programa en cada país está sujeta a actualizaciones y cambios realizados sin previo aviso, y a la entera discreción de Singapore Airlines. Los criterios de entrada requeridos para HighFlyer Silver, HighFlyer Gold y HighFlyer Platinum pueden diferir en cada país y se decidirán a la entera discreción de Singapore Airlines.

1.4. Los particulares, las agencias de viajes, las empresas de corretaje de billetes y los consolidadores no pueden inscribirse en el programa HighFlyer de Singapore Airlines.

1.5. No se permite la inscripción múltiple de un mismo Negocio en un mismo país en un momento dado.

1.6. La tarifa de inscripción de socio queda exenta hasta nuevo aviso.

1.7. Singapore Airlines se reserva el derecho de rechazar cualquier solicitud de socios a Singapore Airlines HighFlyer.

1.8. La solicitud para el Programa debe realizarse en línea a través de https://www.singaporeair.com/sq-corporate/hf-landing-page/ por parte de un representante autorizado del Negocio.

1.9. Durante el proceso de solicitud, debe facilitarse la información de contacto y todos los demás campos obligatorios del formulario de inscripción en línea. Las solicitudes con información inexacta o incompleta serán rechazadas.

1.10. El principal punto de contacto en el Negocio con respecto a su afiliación a HighFlyer se denominará el gestor de viajes corporativos del Negocio (“CTM”). El CTM también es personalmente responsable de todas las transacciones relacionadas con la cuenta HighFlyer del Negocio.

1.11. No se puede designar a ninguna persona como CTM para más de una cuenta HighFlyer, excepto en las situaciones que Singapore Airlines pueda permitir a su entera discreción.

1.12. En el momento de la inscripción, se enviará por correo electrónico al CTM una identificación corporativa y el nombre de usuario y la contraseña de la plataforma corporativa de reservas online (la "notificación de inscripción"). Estos términos regirán su participación en el Programa HighFlyer de Singapore Airlines con efecto a partir de la fecha de la Notificación de inscripción (la “Fecha de entrada en vigor”).

1.13. Para que un Negocio, cuya cuenta corporativa es gestionada por Singapore Airlines bajo la base de Singapur, comience a ganar puntos HighFlyer por los viajes en avión de sus empleados, el empleado que viaja debe tener una afiliación personal válida a KrisFlyer. Solo el CTM y sus Asistentes (“ACTM”) pueden añadir o eliminar a los empleados del Negocio como Viajeros corporativos (“CT”) a la cuenta HighFlyer del Negocio.

1.14. Cada CT no se puede asociar simultáneamente con más de una cuenta HighFlyer.

1.15. Los términos y condiciones de la afiliación a KrisFlyer seguirán aplicándose a cada cuenta KrisFlyer asociada a una cuenta HighFlyer.

1.16. Si no se realizan transacciones bajo la cuenta HighFlyer del Negocio en un plazo de treinta (30) meses desde la Fecha de entrada en vigor, la cuenta HighFlyer vencerá automáticamente. Sin embargo, si se ha emitido una tarjeta corporativa de marca compartida HighFlyer para o en relación con el Negocio, el Negocio puede continuar acumulando puntos HighFlyer a través de otros gastos que no sean de SIA en la tarjeta corporativa de marca compartida HighFlyer.

1.17. A menos que la cuenta HighFlyer del Negocio esté vinculada a una Tarjeta corporativa de marca compartida de HighFlyer, si no se realizan transacciones (ya sea de acumulación o canje) bajo la cuenta HighFlyer del Negocio en un plazo de 36 meses, la cuenta caducará automáticamente. Al expirar, todos los puntos HighFlyer acumulados en la cuenta HighFlyer de Business se perderán con efecto inmediato.

1.18 Cualquiera de las partes podrá rescindir la afiliación a HighFlyer del Negocio y su participación en el Programa mediante notificación por escrito con 30 días de antelación a la otra parte.

1.19. Singapore Airlines se reserva el derecho a suspender, excluir permanentemente al Negocio de la participación posterior o cancelar la afiliación de HighFlyer del Negocio tras la aparición de ciertos eventos, incluidas, entre otras, circunstancias en las que:

  1. El Negocio ha contravenido cualquier término o norma de afiliación de HighFlyer.
    ii. El Negocio ha actuado de forma deshonesta en relación con la afiliación a HighFlyer.
    iii. El Negocio no ha aportado pruebas, a petición de Singapore Airlines, para demostrar que los TC que reclaman puntos HighFlyer son empleados del Negocio que viajan.
    iv. El funcionamiento del Programa tiene como resultado que Singapore Airlines tenga que ser autorizada, aprobada, registrada o regulada en virtud de la Ley de Servicios de Pago.
    v. El funcionamiento del Programa resulte en o pueda resultar en el incumplimiento de la Ley de Servicios de Pago por parte de Singapore Airlines.
    vi. Las Autoridades (incluidas, entre otras, la Autoridad Monetaria de Singapur) que instruyen o instruyen a Singapore Airlines a cesar el funcionamiento del Programa o a reestructurar de otro modo el Programa.

Esta lista de eventos no es exhaustiva y Singapore Airlines se reserva el derecho de cancelar cualquier cuenta HighFlyer de Business por cualquier motivo que Singapore Airlines considere conveniente a su entera discreción. Singapore Airlines se esforzará, de buena voluntad, por ponerse en contacto con el Negocio por correo electrónico o teléfono para resolver cualquier discrepancia o incumplimiento. En el caso de que Singapore Airlines no haya podido contactar con el Negocio en un plazo de 28 días tras la aparición de dicha discrepancia o incumplimiento, o el Negocio no pueda rectificar dichas discrepancias o incumplimiento dentro de dicho periodo de tiempo, Singapore Airlines se reserva el derecho a rescindir la afiliación HighFlyer del Negocio.

1.20. El Negocio reconoce y acepta que si se suspende la cuenta HighFlyer, los puntos HighFlyer no se pueden utilizar para ninguna transacción posterior. Debido a la validez predeterminada de los puntos HighFlyer, estos puntos HighFlyer pueden caducar durante el período de suspensión. El Negocio puede utilizar los puntos HighFlyer restantes no caducados una vez que se levante la suspensión de socios. Si se rescinde la afiliación de HighFlyer de un Negocio, cualquier punto HighFlyer acumulado será revocado y anulado sin compensación. Si el Negocio se suspende, se excluye permanentemente o se rescinde su afiliación, el Negocio será responsable de todos los daños, costes de litigio y cualquier otro coste asociado que pueda surgir como resultado de la suspensión o terminación del Negocio del Programa.

2.1. El CTM del Negocio puede nominar un ACTM o varios como administrador(es) de repuesto para gestionar su cuenta HighFlyer.

2.2. En cualquier momento, cada Negocio bajo el nivel HighFlyer Basic puede tener un máximo de tres (3) ACTM, así como un máximo de treinta (30) CT bajo su cuenta HighFlyer.

2.3. En el plazo de un mes a partir de la Fecha de entrada en vigor (“Periodo de inicio”), el Negocio perteneciente al nivel HighFlyer Basic puede realizar cambios ilimitados en su lista de CT que están asociados a su cuenta HighFlyer, sujeto a un número máximo de treinta (30) CT en cualquier momento.

2.4. Después del Periodo de adaptación, el número de cambios que el Negocio perteneciente al nivel HighFlyer Basic puede hacer en su lista de CT se limitará a quince (15) cambios por mes natural. Un cambio significa cada adición o eliminación de CT (p. ej., eliminar una (1) CT y añadir dos (2) CT en un mes natural constituiría un total de tres (3) cambios en ese mes).

2.5. En caso de que un CT cese su empleo en el Negocio, el Negocio debe eliminar dicho CT de su lista de CT tan pronto como sea posible.

3.1 Cada CT, CTM y ACTM del Negocio puede(n) comprar directamente billetes aptos para acumular puntos HighFlyer a través de la plataforma de reservas corporativas en línea de Singapore Airlines, cualquier oficina de venta de billetes de Singapore Airlines, centro de contacto o a través de agentes de viajes autorizados para emitir billetes de Singapore Airlines. Excepto para billetes emitidos en la pestaña Reserva corporativa de la aplicación móvil de Singapore Airlines, todos los demás billetes emitidos a través de otras vías en la aplicación móvil de Singapore Airlines (p. ej., en la página habitual de Buscar vuelos) no son aptos para la acumulación de puntos HighFlyer.

3.2 El ID corporativo del Negocio (código alfanumérico de tres o cinco caracteres proporcionado en la Notificación de inscripción) y el Número de socio de KrisFlyer del viajero deben proporcionarse en el momento de la reserva, lo que no permitirá acumular puntos HighFlyer en la cuenta HighFlyer del Negocio. Los requisitos para la acumulación de puntos HighFlyer pueden diferir entre países y se decidirán a la entera discreción de Singapore Airlines.

4.1. Los puntos HighFlyer son la unidad base de medida dentro del programa HighFlyer.

4.2 Todos los Negocios del programa HighFlyer tendrán cada una su propia cuenta HighFlyer en la que acumularán puntos HighFlyer. Los puntos HighFlyer no pueden canjearse por dinero en efectivo.

4.3 Sujetos siempre a las Cláusulas 4.5 – 4.8, los puntos HighFlyer solo pueden obtenerse en vuelos operados por Singapore Airlines (SQ) seleccionados emitidos en billetes SQ, excluyendo los vuelos de código compartido de SQ operados por otras aerolíneas, excepto en vuelos de código compartido seleccionados operados por Lufthansa, Swiss y Scoot como se detalla en los siguientes párrafos (“Vuelos aptos”).

Los puntos HighFlyer pueden obtenerse en determinados vuelos operados por Lufthansa (LH) y Swiss (LX) cuando se emiten con billetes SQ, LH o LX, donde dichos billetes se emitieron a partir del 2 de abril de 2018 para viajar desde Singapur o Australia a Alemania, Suiza, Austria o Bélgica. Los billetes emitidos en clases de reserva S, T, L o K no califican para la acumulación de puntos HighFlyer.

Los puntos HighFlyer pueden ganarse en vuelos operados por Scoot (TR) seleccionados cuando se emiten en billetes de SQ o reservas de TR, donde dichas reservas de TR se realizaron a través del Portal de HighFlyer en  https://makeabooking.flyscoot.com/portal/highflyerlogin.  Las reservas emitidas en clases de reserva T o I no califican para la acumulación de puntos HighFlyer.

4.4 El Negocio acumula puntos HighFlyer en su cuenta de HighFlyer siempre que un empleado con una afiliación válida a KrisFlyer complete un Vuelo apto y se haya proporcionado toda la información necesaria, incluida, entre otras, una ID corporativa válida, en el momento de la reserva. Los requisitos para la acumulación de puntos HighFlyer pueden diferir entre países y se decidirán a la entera discreción de Singapore Airlines.

4.5 Solo los billetes/reservas emitidos con tarifas disponibles públicamente pueden acumular puntos HighFlyer en vuelos aptos para conseguir puntos. Para evitar cualquier duda, cualquier billete/reserva emitido en tarifas de grupo, tarifas para niños y bebés, tarifas corporativas con descuento (incluidas las tarifas emitidas de conformidad con la cláusula 7 del presente), tarifas promocionales y tarifas negociadas o contratadas están excluidas de las acumulaciones de puntos HighFlyer.

4.6 Los billetes/reservas emitidos en clases de reserva V o K no son válidos para la acumulación de puntos HighFlyer. Los billetes emitidos en clases de reserva Q o N solo acumulan el 50 % de puntos HighFlyer.

4.7 Los puntos HighFlyer no se concederán cuando se hayan emitido billetes/reservas antes de que el Negocio se inscribiera en HighFlyer.

4.8 No se acumularán puntos HighFlyer en los Vuelos aptos para ganar puntos si se ha suspendido la cuenta HighFlyer del Negocio o si se ha suspendido la cuenta KrisFlyer asociada del CT correspondiente.

4.9 El número de puntos HighFlyer ganados por cada Vuelo Elegible es el producto de la tarifa base, excluyendo impuestos de aeropuerto, recargos gubernamentales y gastos de distribución, en dólares de Singapur, y la tasa de acumulación vigente en ese momento para el nivel HighFlyer del Negocio y la clase de reserva con billete.

4.10 Las tasas de acumulación pueden variar en los cuatro niveles de HighFlyer: HighFlyer Basic, HighFlyer Silver, HighFlyer Gold y HighFlyer Platinum. Singapore Airlines se reserva el derecho de revisar las tasas de acumulación a su entera discreción, sin notificación previa.

4.11 Sujeto a los términos y condiciones del programa KrisFlyer, cada cuenta asociada de KrisFlyer continuará obteniendo millas KrisFlyer, mientras que el Negocio ganará simultáneamente puntos HighFlyer en Vuelos válidos para ganar de cuentas asociadas de KrisFlyer.

4.12 Los puntos HighFlyer acumulados por el Negocio no son transferibles entre diferentes cuentas HighFlyer.

4.13 Los puntos HighFlyer acumulados en vuelos válidos para ganar pueden tardar hasta 4 semanas en actualizarse en la cuenta HighFlyer del Negocio, a la que pueden acceder a través de la plataforma de reservas corporativas en línea CTM y ACTM.

4.14 En el improbable caso de que los puntos HighFlyer no se acumulen después de un Vuelo apto para obtener puntos, el CTM o ACTM pueden enviar una solicitud de reclamación de puntos HighFlyer retroactivos a través de la plataforma de reservas corporativas online de Singapore Airlines dentro de los 6 meses posteriores a la fecha del vuelo. No se tendrán en cuenta las reclamaciones realizadas después de los 6 meses de la fecha del vuelo.

4.15 De vez en cuando, el Negocio puede ser apto para ganar puntos HighFlyer de socios designados del programa HighFlyer. Si se ganan, dichos puntos HighFlyer extra pueden tardar más tiempo en reflejarse en la cuenta HighFlyer del Negocio.

4.16 Los puntos HighFlyer de un Negocio caducarán después de tres (3) años a las 23:59 h de Singapur (GMT +08:00 h) el último día del mes equivalente en el que se obtuvieron. A modo de ilustración: Los puntos HighFlyer acreditados en una cuenta HighFlyer de un Negocio en julio de 2017 caducarían a las 23:59 h de Singapur (GMT +08:00 h) del 31 de julio de 2020.

4.17 El período de validez de los puntos HighFlyer no se ampliará. Se perderán todos los puntos HighFlyer caducados.

  1. 5.1. Los puntos HighFlyer acumulados solo se pueden utilizar para canjear por billetes de Singapore Airlines comprados a través de la plataforma de reservas corporativas online, con las tarifas indicadas en cualquier tarifa aérea disponible públicamente. Los puntos HighFlyer no se pueden utilizar para billetes comprados a través de ningún otro medio, incluidos agentes de viajes u oficinas de venta de billetes/centros de contacto de Singapore Airlines. El billete canjeado solo puede ser emitido y utilizado por un CT que ya esté asociado a la cuenta HighFlyer de Negocio y cuyo número de socio de KrisFlyer esté registrado en el perfil de CT dentro de la cuenta HighFlyer. Canjear este tipo de billetes, incluidos los impuestos aeroportuarios, puede realizarse de forma parcial o total con puntos HighFlyer.
  2. 5.2. Los puntos HighFlyer se pueden utilizar para canjear por compras de exceso de equipaje y selección de Asiento preferidos.
  3. 5.3. Se requiere que se acumule un mínimo de 1050 puntos HighFlyer en la cuenta de cada Negocio antes de que los puntos HighFlyer puedan utilizarse para el canje total o parcial de billetes. Singapore Airlines se reserva el derecho de variar el número mínimo de puntos HighFlyer requeridos a su entera discreción.
  4. 5.4. Los puntos HighFlyer no se pueden utilizar en el programa KrisFlyer ni canjear por dinero en efectivo.
  5. 5.5. Solo el CTM y ACTM del Negocio están autorizados a realizar transacciones con los puntos HighFlyer de Business con el fin de canjearlos por billetes, exceso de equipaje y compras de selección de asientos preferidos.
  6. 5.6 Si los puntos HighFlyer se utilizan para el canje parcial de billetes de avión, el saldo pagado por otras formas de pago además de los puntos HighFlyer, como el efectivo, será apto para la acumulación de puntos HighFlyer, sujeto a los términos y condiciones vigentes del programa HighFlyer sobre la acumulación de puntos HighFlyer.
  7. 5.7 Un billete adquirido mediante el canje de puntos HighFlyer no puede mejorarse utilizando las millas KrisFlyer individuales de CT.
  8.  
  9. 5.8 Los puntos HighFlyer se convertirán en millas KrisFlyer and KrisFlyer travel gift card
  10. Solo CTM y ACTM con acceso para usar puntos HighFlyer pueden enviar un formulario de conversión de puntos para convertir los puntos HighFlyer en millas KrisFlyer, que se acreditarán en la cuenta KrisFlyer de cualquier CT asociado seleccionado (“Cuenta KrisFlyer seleccionada”).
  11. La cuenta KrisFlyer seleccionada que recibe las Millas KrisFlyer debe ser válida al momento de enviar el formulario de conversión de puntos y el socio de KrisFlyer debe ser un viajero corporativo válido.
  12. Una vez que los puntos HighFlyer se hayan convertido a millas KrisFlyer, la transacción no podrá revertirse para acreditar los puntos HighFlyer a la cuenta HighFlyer.
  13. Cada Cuenta KrisFlyer seleccionada solo recibirá un máximo de 100 000 millas KrisFlyer convertidas de puntos HighFlyer por año natural, independientemente de la cuenta o cuentas HighFlyer de las que se conviertan los puntos HighFlyer.
  14. 5.9 Cupón electrónico de Scoot
  15. Para los fines de esta Cláusula 5.9, “Vales” se refiere específicamente a los vales de HighFlyer Scoot y no a otros vales ofrecidos por Scoot.
  16. El Vale da derecho al titular de este a crédito (de las cantidades especificadas en el vale) que puede aplicarse para viajar solo en vuelos operados por Scoot. El Vale no se puede utilizar en vuelos operados por Singapore Airlines, Virgin Australia y socios interlineales actuales y futuros de Scoot, p. ej., Aegean Airlines y Olympic Air; y miembros de la Value Alliance: Cebu Pacific, Cebgo, Nok Air, Vanilla Air, Jeju Air y Tigerair Australia.
  17. Para canjear puntos HighFlyer por vales, el/los CTM/ACTM deben iniciar sesión en la plataforma de reservas corporativas en línea de Singapore Airlines, accesible en singaporeair.com, con sus credenciales de cuenta HighFlyer para realizar la transacción.
  18. Se puede emitir un máximo de 40 vales dentro de la misma transacción, en cantidades de 10 SGD, 50 SGD, 100 SGD y 500 SGD.
  19. Una vez emitido, un Vale no es reembolsable.
  20. El Vale solo puede ser utilizado por un CT del mismo Negocio registrado en el programa HighFlyer que los puntos HighFlyer se hayan utilizado para canjear el/los Vale(s).
  21. Varios pasajeros de un itinerario pueden combinar sus propios Vales para compensar el canje de cualquier reserva dentro del mismo itinerario.
  22. El Vale puede combinarse con otros cupones de viaje de Scoot para compensar el canje de cualquier reserva dentro del mismo itinerario. Se aplican las condiciones individuales del vale.
  23. El Vale es válido para el canje de tarifas, servicios complementarios, cargos por cambios online, a menos que se indique lo contrario.
  24. El Vale no es válido para visado electrónico, seguro de viaje, Scoot Protect, tarifas para bebés y tasas de procesamiento de tarjetas, tasas para bebés.
  25. El Vale solo es válido para el canje de reservas en línea en flyscoot.com.
  26. El Vale no es válido para canjear por reservas de viaje de agentes de viajes o grupos.
  27. El Vale no es válido para canjearlo por compras o servicios a bordo o en el aeropuerto.
  28. El vale es válido durante 180 días a partir de la fecha de emisión del vale.
  29. El viaje debe reservarse y canjearse con el vale antes de la fecha de caducidad del vale.
  30. El periodo de validez del Vale no se puede ampliar.
  31. Se aplican todas las normas y condiciones de tarifa estándar de la(s) tarifa(s) canjeada(s).
  32. Si el valor del itinerario excede el valor del Vale, la diferencia deberá pagarse con una tarjeta de crédito. No se permite el pago por métodos fuera de línea como AXS o transferencia bancaria.
  33. Si el saldo de un Vale permanece después del canje, se perderá. Por ejemplo, cuando se utilice un vale de 500 SGD para canjear una reserva de vuelo de 490 SGD, se perderá el saldo de 10 SGD.
  34. No se ofrecerá dinero en efectivo ni crédito alternativo si no se canjea el Vale.
  35. Singapore Airlines y Scoot no aceptan ninguna responsabilidad en caso de que no se utilice un Vale.
  36. 5.10 Canje de HighFlyer para el Grupo Lufthansa
    a. Las empresas pueden usar sus puntos HighFlyer para canjear boletos de premio para vuelos seleccionados operados por LH, LX y OS (“Billetes de premio LHG”) de acuerdo con la tabla de premios que se encuentra en [GCSD para insertar el enlace a la tabla de premios en línea] (“ Cuadro de premios LHG”). El billete premio LHG solo puede ser emitido y utilizado por un CT que ya esté asociado a la cuenta HighFlyer de la empresa y cuyo número de membresía KrisFlyer esté registrado en el perfil del CT dentro de la cuenta HighFlyer.
    b. Las Secciones J(1) y J(2) de los Términos y Condiciones de KrisFlyer se aplicarán al canje y uso de Boletos Premio LHG conforme a esta Cláusula 5.10 como si las referencias en esas Secciones a los términos establecidos en la columna A a continuación fueran referencias a los términos correspondientes establecidos en la columna B:

    A B
    “Millas KrisFlyer” “Puntos HighFlyer”
    “Cuenta KrisFlyer” “Cuenta HighFlyer”
    “Premios Star Alliance” “Entradas Premio LHG”
    “Gráfico de Star Alliance” “Gráfico de premios LHG”

    En caso de cualquier inconsistencia entre las Secciones J(1) y J(2) de los Términos y condiciones de KrisFlyer y esta Cláusula 5.10, prevalecerá esta Cláusula 5.10.
    C. El uso de un boleto premio LHG por parte de CT está sujeto a los términos y condiciones vigentes tanto de la aerolínea emisora como de la aerolínea participante que proporciona el transporte.
    d. Todo transporte y todos los boletos emitidos en nombre de cualquiera de las aerolíneas participantes en relación con esta Cláusula 5.10 están sujetos a las Condiciones de transporte de cada aerolínea participante, cuyas copias se pueden obtener directamente de la aerolínea participante.
    mi. La conversión de puntos HighFlyer en millas KrisFlyer a los efectos de canjear Boletos Premio LHG según esta Cláusula 5.10 no contará para ninguna de las cuotas de conversión especificadas en la Cláusula 5.8.
    F. El canje de boletos premio LHG es válido para viajes premio en vuelos operados por LH, LX y OS únicamente y no se puede combinar con vuelos operados por Singapore Airlines en el mismo itinerario.
    g. Un boleto premio LHG de ida requiere la mitad de la cantidad de puntos que se muestran en la tabla de premios LHG.
    h. Los billetes premio LHG están sujetos a los impuestos, recargos y tarifas aplicables (incluido cualquier cargo impuesto por Singapore Airlines o cualquier otra aerolínea participante). Dichos impuestos, recargos y tarifas deben pagarse en el momento de la emisión del billete por parte del CT utilizando el billete premio LHG y no pueden compensarse (ni total ni parcialmente) utilizando puntos HighFlyer.
    i. El canje de Boletos Premio LHG no se puede combinar con ningún otro medio de pago, excepto para fines de pago de impuestos, recargos y tarifas aplicables.
    j. El canje de boletos premio LHG está restringido a las clases de reserva I, O y X.
    k. Los viajes con billetes premio LHG están sujetos a controles de capacidad por parte de las aerolíneas participantes. Esto puede limitar la cantidad de asientos disponibles para viajar en vuelos específicos. Es posible que los asientos de premio no estén disponibles en todos los vuelos o en todas las clases. Además, las aerolíneas participantes pueden imponer períodos de restricción en los que no se permite el canje de boletos premio LHG.
    l. Los premios de mejora no están disponibles para canjear según esta Cláusula 5.10.
    m. El canje de premios para Primera Clase en vuelos operados por LX no está disponible según esta Cláusula 5.10.
    n. El canje de Boletos Premio LHG solo está disponible enviando una solicitud a través de HighFlyer_Support@Singaporeair.com.sg o la Plataforma de Reservas en Línea y estará sujeto a que la Empresa proporcione la información que Singapore Airlines pueda requerir de vez en cuando.
    0. La solicitud de canje puede tardar hasta 1 semana en procesarse.
    p. Para cancelar y realizar cambios en un boleto premio LHG emitido, el boleto debe estar completamente sin usar. Se aplican cargos por cancelación y cambio, y cualquier reembolso está sujeto a la validez del boleto premio LHG y los puntos HighFlyer utilizados para el canje.
  37. 5.11 Pase para la sala VIP
  38. “Pase a la sala VIP” se refiere al pase a la sala VIP ofrecido por Singapore Airlines como opción de canje utilizando puntos HighFlyer. Singapore Airlines puede, a su entera discreción, asociarse con cualquier operador de salas VIP o proveedor externo de pases a salas VIP (“Socio de salas VIP”).
  39. Al canjear un pase a la sala VIP, el Negocio consiente que el Socio de salas VIP se ponga en contacto con él para la emisión y el servicio del pase a la sala VIP. Singapore Airlines no será responsable de la interacción entre el Negocio y el Socio de salas VIP.
  40. El pase de la sala VIP puede tardar hasta una semana en ser emitido al Negocio. Una vez emitido, el pase a la sala VIP no es reembolsable.
  41. La cantidad de puntos HighFlyer necesarios para canjear por un pase a la sala VIP puede cambiar a criterio exclusivo de Singapore Airlines.
  42. El Pase a la sala VIP no se puede cambiar por dinero en efectivo en parte o en su totalidad y es válido para un solo canje.
  43. El Pase a la sala VIP no se sustituirá en caso de pérdida, daño o caducidad.
  44. Se aplicarán los términos y condiciones del Socio de salas VIP asociada al uso de las salas VIP respectivas. Se aplican los siguientes términos y condiciones adicionales relacionados con el uso de la sala VIP, a menos que se indique lo contrario en los términos y condiciones del Socio de salas VIP:
    1. El uso de las instalaciones para los servicios está sujeto a disponibilidad. El Socio de salas VIP puede solicitar a los titulares de los pases a la sala VIP que abandonen la sala VIP cuando expiren las tres (3) horas consecutivas de tiempo de uso estipulado. El Socio de la salas VIP también tendrá derecho, sin responsabilidad alguna, a rechazar la entrada de cualquier persona a la/s sala/s si, en opinión razonable del Socio de salas VIP, la sala VIP está operando a plena capacidad.
    2. El Socio de salas VIP puede pedir al titular del pase a la sala VIP que abandone la sala VIP o denegarle la entrada a la(s) sala(s) si, en opinión del Socio de salas VIP, la persona en estado de intoxicación o abusiva para los otros usuarios de la sala(s) o el personal de la sala VIP asociada o cuando el titular del Vale perturbe la paz en la(s) sala(s)
    3. Debe presentar un pase a la sala VIP válido al Socio de salas VIP para su canje antes de entrar.
    4. Todos los huéspedes admitidos en la(s) sala(s) de los socios de salas VIP deben asegurarse de que su vestimenta y conducta sean coherentes con un entorno profesional. Se anima encarecidamente a los huéspedes a vestirse con vestimenta elegante e informal con calzado cubierto.
    5. La comida, las bebidas y los periódicos proporcionados son para su consumo y uso en la(s) sala(s) y no se pueden retirar.
    6. Cualquier ampliación de la duración de la estancia o servicios complementarios de Socio de salas VIP, está sujeta a disponibilidad y a criterio exclusivo del Socio de salas VIP. Dicha extensión o complementos correrán a cargo del socio de HighFlyer.
    7. El socio de sala VIP no será responsable de los artículos personales perdidos o robados en las salas VIP.Todos los huéspedes admitidos en la(s) sala(s) de los socios de salas VIP deben asegurarse de que su vestimenta y conducta sean coherentes con un entorno profesional. Se anima encarecidamente a los huéspedes a vestirse con vestimenta elegante e informal con calzado cubierto.
  45. Los Socios de salas VIP son los únicos responsables de todos los productos o servicios ofrecidos, y el uso de los pases a la sala VIP está sujeto a la cláusula 8.9 del presente documento en todo momento.
  46. 5.12 Estado de socio KrisFlyer Elite Gold (“KFEG”)
  47. Los Negocios con los pueden utilizar puntos HighFlyer para canjear un estado de afiliación KFEG por un CT registrado en el Negocio. La mejora de estado puede tardar hasta 1 semana en procesarse y Singapore Airlines se reserva el derecho a rechazar cualquier solicitud por motivos que incluyen, entre otros, la cuota de canjes de estado de afiliación KFEG que se cumplan para un año natural determinado.
  48. Todas los Negocios participantes solo pueden canjear 1000 estados de afiliación a KFEG por año natural. Singapore Airlines puede, a su entera discreción, cambiar la cuota.
  49. Los términos y condiciones de la afiliación a KrisFlyer (https://www.singaporeair.com/en_UK/ppsclub_krisflyer/termsconditions-kf/) seguirán aplicándose a la cuenta KrisFlyer del CT a quien se conceda el estado de afiliación a KFEG.
  50. El número de puntos HighFlyer necesarios para canjear por un estado de miembro KFEG puede cambiar a criterio exclusivo de Singapore Airlines.
  51. El CT al que se le conceda una mejora de estado como miembro de KFEG estará sujeto a los términos y condiciones de recalificación generalmente aplicables en https://www.singaporeair.com/ppsclub-krisflyer/krisflyer/krisflyer-elite-gold/ para el año siguiente.
  52.  
  53.  
  54. 5.13 Vale KrisShop
  55. A los efectos de la presente cláusula 5.13, "Vale(s)" se refiere específicamente a los códigos promocionales HighFlyer KrisShop y no a otros códigos promocionales ofrecidos por KrisShop.
  56. El vale da derecho a su titular a un crédito (de los importes especificados en el vale) que puede aplicarse a compras en KrisShop. Se podrá aplicar un descuento de 50$/S100$/S500$ para el método de entrega seleccionado (excluidos los impuestos aplicables y los gastos de envío) en KrisShop, excluidos los productos en canje de millas completas como en las Espectaculares Ofertas de KrisShop.
  57. El vale se aplicará en el momento de la compra en los artículos elegibles cuando se haya introducido correctamente el código promocional único durante la compra.
  58. El vale no es válido para compras realizadas a bordo, en la aplicación móvil Kris+ o a través del formulario de pedido por correo.
  59. No se pueden utilizar varios vales juntos durante el pago.
  60. El vale es válido durante 180 días a partir de la fecha de emisión del vale.
  61. Para canjear puntos HighFlyer por vales, el/los CTM / ACTM(s) deben iniciar sesión en la Plataforma de Reservas Online con las credenciales de su cuenta HighFlyer para realizar la transacción.
  62. Se puede emitir un máximo de 30 vales dentro de la misma transacción, en denominaciones de SGD50, SGD100 y SGD500.
  63. Una vez emitido, el vale no es reembolsable.
  64. El valor del vale debe utilizarse antes de la fecha de caducidad del vale y el periodo de validez del vale no puede ampliarse.
  65. Si el valor de la compra supera el valor del Vale, la diferencia deberá abonarse utilizando otros métodos de pago disponibles.
  66. Si después de canjear un vale queda saldo, éste se perderá. Por ejemplo, si se utiliza un vale de 500 SGD para canjear una compra de 490 SGD, se perderán los 10 SGD restantes.
  67. Los vales no pueden canjearse por dinero en efectivo. Si queda algún valor sin canjear al expirar los vales, dicho valor sin canjear no será reembolsable, transferible ni convertido en efectivo.
  68. Singapore Airlines y KrisShop no aceptan ninguna responsabilidad en caso de que no se utilice un vale.
  69. KrisShop no se hace responsable de los vales perdidos, dañados o robados, y se reserva el derecho a solicitar formas de pago alternativas si un vale se ha obtenido de forma fraudulenta, o si usted ha realizado pedidos falsos, fraudulentos o especulativos en KrisShop.com..
  70. Todas las compras están sujetas a las condiciones de venta y plataforma de KrisShop.
  71. Toda recopilación, uso y divulgación de los datos personales enviados para las compras realizadas se hará de acuerdo con la Política de Privacidad de KrisShop.
  72. KrisShop Pte. Ltd. se reserva el derecho a modificar o retirar cualquiera de los términos y condiciones sin previo aviso. En caso de litigio, la decisión de KrisShop Pte. Ltd sobre todos los asuntos relacionados con la promoción es definitiva, y no se atenderá ninguna correspondencia.
  73. KrisShop es el único responsable de todos los productos y/o servicios ofrecidos, y el uso de los vales está sujeto en todo momento a la Cláusula 8.9 del presente documento.

6.1 Las Beneficios por Objetivos HighFlyer se conceden a las cuentas HighFlyer que pueden cumplir los criterios de calificación establecidos en este documento.

6.2 Para los niveles de HighFlyer Silver/Gold/Platinum, los beneficios por objetivos HighFlyer se conceden tras el cumplimiento de los criterios de calificación estipulados en la Carta complementaria de descuento (según se define en la Cláusula 7.1 del presente) para vuelos en Singapore Airlines dentro del período de calificación. Para el nivel HighFlyer Basic, los beneficios por objetivos de HighFlyer se conceden cuando los ingresos por vuelos del Negocio alcanzan el 10 % y el 40 % del gasto mínimo para calificar para el nivel Silver (como se informa en https://www.singaporeair.com/sq-corporate/hf-landing-page/). No habrá extensión del período de calificación ni exención de los ingresos mínimos por vuelo necesarios para alcanzar el beneficio por objetivo HighFlyer seleccionada.

  1. El periodo de calificación de el beneficio por objetivo para Negocios con el nivel HighFlyer Basic comienza el mes en que se crea la cuenta HighFlyer y finaliza 11 meses más tarde; después, se restablecerán los ingresos obtenidos con el objetivo de calificarse para el objetivo. A modo de ilustración: Para un Negocio cuya cuenta HighFlyer se creó en septiembre de 2021, el periodo de calificación será desde septiembre de 2021 hasta el 31 de agosto de 2022.
  2. El periodo de calificación de beneficio por el objetivo para Negocios con niveles HighFlyer Silver, Gold y Platinum comienza el mes en que la cuenta HighFlyer es contratada con Singapore Airlines y finaliza 11 meses más tarde; después, se restablecerán los ingresos obtenidos con el seguimiento de la calificación de beneficio por objetivo. A modo de ilustración: Para un Negocio que suscribió un acuerdo con Singapore Airlines para el nivel HighFlyer Silver y sus beneficios asociados en septiembre de 2021, el período de calificación será desde septiembre de 2021 hasta el 31 de agosto de 2022.

6.3 Si el nivel HighFlyer de un Negocio cambia en medio de su periodo de calificación de beneficio por objetivo, los ingresos volados rastreados hacia dicha calificación se restablecerán donde se aplicaría el nuevo periodo de calificación aplicable para el nuevo nivel. A modo de ilustración: Para un Negocio cuya cuenta HighFlyer se creó en septiembre de 2021 y mejoró al nivel HighFlyer Silver en diciembre de 2021, el periodo de calificación para el nivel HighFlyer Silver de beneficio por objetivo será de diciembre de 2021 a noviembre de 2022. Los ingresos obtenidos desde septiembre de 2021 hasta noviembre de 2021 para el nivel HighFlyer Basic de beneficio por objetivo no se tendrán en cuenta para el nivel HighFlyer Silver de beneficio por objetivo.

6.4 Las Recompensas HighFlyer beneficio por objetivo pueden tardar hasta 6 semanas en emitirse a partir de la fecha en que se cumplan los criterios de calificación respectivos. Para beneficios por objetivo de HighFlyer realizadas por proveedores externos (p. ej., Socios de salas VIP) (“TP Rewards”), el Negocio da su consentimiento para que dichos proveedores se pongan en contacto con el CTM registrado con fines de emisión, cumplimiento y servicio de beneficios por objetivo. Singapore Airlines no será responsable de la interacción entre dichos proveedores terceros y el Negocio.

6.5 Singapore Airlines se reserva el derecho de cambiar los beneficios por objetivo HighFlyer a su entera discreción sin previo aviso, incluyendo los beneficios y los criterios de calificación.

6.6 Singapore Airlines se reserva el derecho de diseñar los beneficios por objetivo HighFlyer personalizados para cada Negocio participante a su entera discreción, lo que incluye ofrecer diferentes beneficios y variar los criterios de calificación personalizados.

6.7 Pueden aplicarse otros términos y condiciones que rigen el uso de beneficios por objetivo HighFlyer específicas.

7.1 Singapore Airlines proporcionará tarifas para empresas rebajadas por adelantado ("Descuentos") a los Negocios clasificados en los niveles HighFlyer Silver/Gold/Platinum, aplicables a la compra de viajes aéreos del Negocio a Singapore Airlines para los empleados del Negocio y sus Afiliadas y sus familiares directos y los clientes consultores y contratistas del Negocio y sus Afiliados, que viajen por motivos de negocios y cuyo viaje aéreo sea pagado por el Negocio o sus Afiliados (colectivamente "Pasajeros Elegibles"), servicios de viaje aéreo que puedan ser solicitados ocasionalmente por el Negocio. A los efectos de esta Cláusula 7, el término “Filiales” incluirá:     

  1. cualquier empresa que controle el Negocio, o  
  2. cualquier empresa controlada por el Negocio por dicha parte; o 
  3. cualquier empresa controlada por una entidad especificada en (a) o (b),

cuando “controlada” o “controlada por” como se ha mencionado anteriormente significará la propiedad legal o beneficiosa directa o indirecta de más del 50 % de las acciones emitidas con derecho a voto.

7.2 Los Descuentos aplicables en cualquier momento y condiciones particulares en virtud de este serán notificados por Singapore Airlines por escrito en una carta separada (“Carta complementaria de descuento”).  Los Descuentos serán válidos a partir de la fecha estipulada en la Carta complementaria de descuento (“Fecha de elegibilidad del descuento”).  Los Descuentos están sujetos a cambios en cualquier momento por parte de Singapore Airlines a su entera y absoluta discreción, que serán automáticamente vinculantes para el Negocio.  

7.3 Los Descuentos se proporcionan al Negocio para el punto de venta en el país (el “País pertinente”) o el punto de origen donde los billetes pueden emitirse desde cualquier país donde Singapore Airlines proporcione tarifas de salida, tal como se indica en la Carta complementaria de descuento y son únicamente para el propósito de viajes originados desde el País pertinente por los Pasajeros elegibles.  El Negocio no puede utilizar los Descuentos para ningún otro fin (a menos que se indique expresamente en el presente documento) y no puede revender u ofrecer los Descuentos a ninguna otra persona.  Los términos y condiciones del Programa HighFlyer son confidenciales para el Negocio y no pueden divulgarse a terceros sin la aprobación previa por escrito de Singapore Airlines, que puede otorgarse a discreción única y absoluta de Singapore Airlines.  Todas las compras realizadas en virtud de este Programa deberán ser pagadas en última instancia por el Negocio o sus Filiales y ninguna otra parte.  Las Empresas de gestión de viajes utilizadas por el Negocio para tales fines deben ser agentes de viajes autorizados para emitir billetes de Singapore Airlines. A petición de Singapore Airlines, el Negocio proporcionará pruebas documentales a Singapore Airlines de que se han cumplido estos términos y condiciones.

7.4 El Negocio al que se proporcionan los Descuentos designará a Singapore Airlines como “Aerolínea preferida” en su lista de proveedores aprobados, que se comunicará a los empleados del Negocio que viajen por negocios. El Negocio también comunicará a los agentes de viajes designados que Singapore Airlines ha sido nombrada como “Aerolínea preferida”.

       7.5 Si es aplicable y se considera necesario por parte del Negocio, el Negocio acepta que, en cualquier momento antes de la Fecha de elegibilidad del descuento, autorizará a Singapore Airlines el acceso a la herramienta de reservas online del Negocio (“OBT”, por sus siglas en inglés) para verificar que los Descuentos acordados se han cargado satisfactoriamente en la OBT.         

7.6 Singapore Airlines, a su entera y absoluta discreción, puede revocar/reasignar en cualquier momento el nivel HighFlyer y todos los beneficios asociados del Negocio o rescindir la participación del Negocio en el Programa mediante notificación por escrito, por cualquier motivo, incluyendo, pero sin limitarse a que el Negocio utilice los Descuentos para cualquier fin distinto de lo establecido en las Cláusulas 7.1 y 7.2; el Negocio no cumpla con cualquier tercero u objetivo de rendimiento. Cualquier revocación o terminación no perjudicará ningún derecho que esté disponible para Singapore Airlines y que se haya acumulado antes de dicha terminación.

7.7 El Negocio acepta que cualquier otro acuerdo de descuento corporativo con Singapore Airlines, incluido el Programa de viajes corporativos, se considerará rescindido con efecto a partir de la Fecha de elegibilidad del descuento, y que se aplicarán los términos del presente documento.

8.1 Excepto en la medida en que lo prohíban las leyes y normativas aplicables, Singapore Airlines se reserva el derecho a cambiar cualquier término y condición del Programa o los beneficios del Programa sin previo aviso, incluso si dichos cambios pueden afectar al valor de los puntos HighFlyer o premios ya acumulados por cualquier Negocio. La participación continuada en el Programa o la no terminación de su afiliación después de que se publiquen los cambios constituye su aceptación o la consideración de aceptación de dichos cambios. Singapore Airlines se reserva el derecho de efectuar en cualquier momento cualquier cambio relacionado, entre otros, con lo siguiente:

  1. Los socios del programa HighFlyer u organizaciones participantes.
  2. Las reglas relacionadas con la obtención o acumulación de puntos HighFlyer.
  3. Las normas relativas al uso o canje de puntos HighFlyer y las ciudades a las que se presta servicio.
  4. Las características de las ofertas y promociones especiales. Las gratificaciones de los socios del Programa dependen de la participación continua del socio en el Programa HighFlyer.

8.2 En el caso de que Singapore Airlines descubra cualquier Negocio abusivo o inapropiado utilizando su cuenta HighFlyer o sus beneficios, según lo determine Singapur Airlines a su entera discreción, la cuenta HighFlyer puede suspenderse inmediatamente e impedir que realice más transacciones. En tal caso, la reincorporación de la cuenta solo se permitirá a discreción exclusiva de Singapore Airlines

8.3 La información relativa al tratamiento de los datos personales de los CTM y los CT se establece en la Política de privacidad de Singapore Airlines accesible en (https://www.singaporeair.com/en_UK/privacy-policy/).

8.4 Singapore Airlines no se responsabiliza de ningún ingreso, uso, impuesto especial u otra responsabilidad fiscal del Negocio o de los CT del Negocio como resultado de la participación o pertenencia del Negocio en HighFlyer. Tal obligación fiscal puede surgir, por ejemplo, si el Negocio obtiene puntos HighFlyer como resultado de los gastos empresariales. Se aconseja al Negocio y a los CT del Negocio que consulten con un contable o asesor fiscal para obtener más información.

8.5 El Negocio es el único responsable de cualquier obligación fiscal en la que se incurra como resultado de la afiliación o participación en HighFlyer.

8.6 Está prohibido el intento o la venta real o permuta de cualquier beneficio del Programa HighFlyer y tendrá como resultado la cancelación de estos beneficios. Los Negocios que infrinjan esta norma también pueden ser responsables de los daños, litigios y costes de transacción.

8.7 Singapore Airlines se reserva el derecho de auditar la cuenta HighFlyer del Negocio para comprobar el cumplimiento de los Términos y condiciones del Programa en cualquier momento y sin previo aviso.

8.8 Singapore Airlines se reserva el derecho de terminar el Programa o cualquier parte de este, en cualquier momento y sin previo aviso, incluso si dicha terminación puede afectar el derecho del Negocio a acumular o canjear puntos HighFlyer. Singapore Airlines no es responsable frente a ningún Negocio por ninguna pérdida que pueda surgir como resultado de cualquier cambio o terminación realizada en el Programa.

8.9 Singapore Airlines no se responsabiliza de ningún producto o servicio ofrecido o prometido por terceros proveedores o socios del Programa ("Productos de Socio"), que incluyen, pero no se limitan a, Beneficios TP y Pases de salas, y no hace ninguna declaración o garantía, ya sea expresa, implícita en la ley o residual, en cuanto a la idoneidad para el propósito, la calidad o la integridad en relación con los mismos, y no será responsable de ninguna pérdida o daño que se sufra o sostenga en relación con los Productos de socio.

8.10 Singapore Airlines se reserva el derecho de ceder o tratar estos Términos y condiciones a favor de cualquiera de sus subsidiarias, subcontratistas o agentes designados para llevar a cabo cualquiera de sus obligaciones en virtud del presente. Singapore Airlines no será responsable ante el Negocio de ningún retraso en el cumplimiento o incumplimiento de sus subcontratistas o agentes debido a causas que estén fuera de su control razonable. El Negocio no podrá ceder ni transferir los presentes Términos y condiciones en su totalidad o en parte ni delegar su ejecución en virtud del presente sin el consentimiento previo por escrito de Singapore Airlines.

8.11 En caso de que estos Términos y condiciones estén disponibles en otros idiomas, los significados e interpretaciones de la versión en inglés serán definitivos en caso de discrepancia.

8.12 Singapore Airlines se reserva el derecho de interpretar, aplicar y comunicar los Términos y condiciones publicados en el sitio web de Singapore Airlines. Todas las decisiones tomadas por Singapore Airlines serán definitivas y concluyentes en cada caso.

8.13 Las Condiciones de Contrato y Condiciones de transporte generales vigentes se aplican a todos los billetes adquiridos en virtud de la participación del Negocio en el Programa.

8.14 Tanto Singapore Airlines como el Negocio no divulgarán ninguna información y datos revelados por una de las partes a la otra en virtud del Programa (incluyendo, pero sin limitarse a, las tasas de descuento y los términos de la Carta complementaria de descuento (cuando sea aplicable), tal y como se modifique de vez en cuando) a un tercero o a los medios de comunicación sin la aprobación previa por escrito de la otra parte. Estas obligaciones de confidencialidad seguirán vigentes tras el vencimiento o terminación de la participación del Negocio en el Programa.

8.15 Cada parte proporcionará un borrador del comunicado en los medios de comunicación o publicación en redes sociales y obtendrá el consentimiento previo por escrito de la otra parte antes de que se realice dicha divulgación a los medios de comunicación, divulgación pública o referencia a las obligaciones de estos Términos y condiciones. Para evitar dudas, las obligaciones en virtud de esta cláusula seguirán vigentes tras el vencimiento o terminación de estos Términos y condiciones sin limitación en un momento dado. Singapore Airlines podrá revelar a sus aerolíneas asociadas a la empresa conjunta (“JV”, por sus siglas en inglés) (a) el nombre del Negocio, (b) el gasto anual del Negocio en las rutas de la JV realizadas en virtud del presente documento y (c) los descuentos concedidos por Singapore Airlines en las rutas de la JV al Negocio en virtud del presente documento.

8.16 Ninguna de las partes será responsable de los retrasos o incumplimientos resultantes de causas de fuerza mayor, que incluyen, pero se limitan a, disturbios, rebeliones, explosiones accidentales, inundaciones, tormentas, dificultades mecánicas, condiciones meteorológicas inusualmente graves, interrupción de la actividad laboral, conflictos laborales, huelgas, cortes de energía, escasez de combustible, fallos del sistema informático, desastres provocados por el hombre y casos fortuitos. La ejecución por parte de las partes se suspenderá durante la duración de la condición y se reanudará cuando la condición deje de existir.  Si la fuerza mayor impide a una parte cumplir sus obligaciones aquí recogidas durante noventa (90) días consecutivos, la otra parte podrá poner fin a la participación del Negocio en el Programa.

8.17 Todos los documentos, términos y condiciones y otros instrumentos a los que se hace referencia expresamente en virtud del presente documento se convierten expresamente en parte de estos términos y condiciones del Programa como se establece en el presente documento, y todas las referencias a estos términos y condiciones del Programa se considerarán como referencia e incluyen todos estos escritos. Los presentes Términos y Condiciones establecen el acuerdo íntegro de las partes y sustituyen a todos los acuerdos, declaraciones, declaraciones y entendimientos previos relativos a su objeto (ya sea verbal o por escrito). El Negocio acepta que su único derecho y recurso con respecto a cualquier declaración, representación, garantía o compromiso hecho o dado en relación con estos Términos y Condiciones será por el incumplimiento de los términos de estos Términos y Condiciones, con exclusión de todos los demás derechos y recursos (incluidos los de agravio o derivados de la ley).

8.18 El Negocio reconoce y admite expresamente que Singapore Airlines es la única y exclusiva propietaria de las marcas de servicio, marcas comerciales, nombres de dominio y logotipos de Singapore Airlines y el Negocio acepta que no hará uso en ningún momento de ninguna de las marcas de servicio, nombres de dominio, marcas comerciales o logotipos de Singapore Airlines sin el previo consentimiento por escrito de Singapore Airlines, salvo que se establezca lo contrario en estos Términos y Condiciones.

8.19 Cualquier cláusula de estos Términos y Condiciones que sea o pueda llegar a ser ilegal, inválida o inaplicable en cualquier aspecto bajo la ley de cualquier jurisdicción será ineficaz sólo en la medida de dicha ilegalidad, invalidez o inaplicabilidad en esa jurisdicción sin afectar la legalidad, validez y aplicabilidad de las restantes disposiciones de estos términos y condiciones del Programa en esa jurisdicción o de todas las disposiciones de estos términos y condiciones del Programa en todas las demás jurisdicciones.

8.20 El hecho de que una de las partes no ejerza o retrase el ejercicio de un derecho, facultad o recurso en virtud de los presentes términos y condiciones del Programa no constituirá una renuncia, ni el ejercicio único o parcial de un derecho, facultad o recurso por parte de una de las partes impedirá el ejercicio posterior de ese u otro derecho, facultad o recurso por parte de dicha parte. 

8.21 El conocimiento o aceptación por parte de cualquiera de las partes de o en cualquier incumplimiento de cualquiera de los términos o condiciones contenidos en los términos y condiciones de este Programa no funcionará como o se considerará una renuncia a dichos términos o condiciones a menos que la renuncia se otorgue expresamente por escrito por dicha parte.

8.22 Estos términos y condiciones del Programa se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de la República de Singapur. En caso de disputa, los tribunales de la República de Singapur tendrán jurisdicción absoluta y exclusiva.

Última actualización el 01 de agosto de 2024